东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

酒泉子·芳草长川

冯延巳 冯延巳〔五代〕

芳草长川,柳映危桥桥下路。归鸿飞,行人去,碧山边。
风微烟淡雨萧然,隔岸马嘶何处?九回肠,双脸泪,夕阳天。

译文及注释

译文
芳草萋萋”的水中绿洲,向前后观看,那高桥如长虹卧空,飞架长川两岸,通过高桥的道路,两旁柳树掩映,随风依依。北归的鸿雁,排成人字行,展翅飞过;往下看,路上的行人,也一个个离去。
风小云散雨声消逝,是一片萧然寂静,举首望去,鸣叫的马儿在何处。

注释
长川:长的河流。
归鸿:归雁。诗文中多用以寄托归思。
萧然:萧条冷落.空寂凄凉。
隔岸:指河的对岸。
马嘶:指马鸣凄楚幽咽。
九回:多次翻转或萦绕。多形容愁思起伏.郁结不解。

展开阅读全文 ∨

赏析

  此词描写离别之情,上半阕发端句写向两边看望,“芳草长川”的横幅画面,即刻收入视野,这幅画里面,既有“同冈揭崔嵬,双阜夹长川”的高山峡谷,也有“芳草萋萋”的水中绿洲。紧接“柳映危桥桥下路”一句,写向前后观看,那高桥如长虹卧空,飞架长川两岸,通过高桥的道路,两旁柳树掩映,随风依依。描写了“芳草”、“长川”、“柳”、“危桥”、“桥下路”五种物象。其作用:一是交代了离别季节——在芳草萋萋,绿柳成阴的春季,二是交代了离别的地点——在绿草如茵的郊野、一座桥下极为幽静的柳阴之中。写别境之幽,正是为了突出别情之苦。“归鸿飞,行人去”,则写上下察看。往上看,北归的鸿雁,排成人字行,展翅飞过;往下看,路

展开阅读全文 ∨

简析

  《酒泉子·芳草长川》是写春天的词篇。闺妇看到芳草绿满川原,柳映河桥,已是春心荡漾;加上抬头见归雁北返,更觉征人远去,徒使她望断青山而怨其外出。下阕作进一步渲染:微风吹拂,烟岚淡淡雨潇潇。却不闻隔岸马嘶声,说明征人不归。因此肠为之九回,泪满双颊,愁对西天落照而已。此词用细密的意脉表现了深婉的感情,夕阳西下,带有无限的眷恋和惆怅之感,正好与送行之人对离人的一往情深、留恋不已相呼应,柔肠百转。

冯延巳

冯延巳

冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。 141篇诗文  124条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

抛球乐·梅落新春入后庭

冯延巳 冯延巳〔五代〕

梅落新春入后庭,眼前风物可无情?曲池波晚冰还合,芳草迎船绿未成。且上高楼望,相共凭栏看月生。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·荷芰风轻帘幕香

顾夐 顾夐〔五代〕

荷芰风轻帘幕香,绣衣鸂鶒泳回塘,小屏闲掩旧潇湘。
恨入空帷鸾影独,泪凝双脸渚莲光,薄情年少悔思量。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

清平乐·西园春早

冯延巳 冯延巳〔五代〕

西园春早,夹径抽新草。冰散漪澜生碧沼,寒在梅花先老。
与君同饮金杯,饮馀相取徘徊。次第小桃将发,轩车莫厌频来。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错